miércoles

LOVE POEM (BRANKO MILJKOVIC)


I love the happiness that is not happy, 
the poem appeasing quarrelsome words,
the freedom having its slaves
and the lips that are bought by a kiss.

I love the word from which you steal two images
and the image drawn inside the eyelid,
the flowers bickering with Time
in the name of future fruits and the spring honour.

I love everything what is moving on,
cos everything is moving on,
moving after the laws of death and repose.
I love all the truths which are not required.

I love the tenderness of yesteryear
in order to say my body "enough"
and dream about plants, fingers, eyes, ears
differently arranged in the woods
 rather than in my body.


LJUBAV POEZIJE


Ja volim sreću koja nije srećna, pesmu koja miri zavađene reči, slobodu koja ima svoje robove i usnu koja se kupuje za poljubac. Ja volim reč o koju se otimaju dve slike i sliku nacrtanu na očnom kapku iznutra, cvetove koji se prepiru sa vremenom u ime budućih plodova i prolećne časti. Ja volim sve što se kreće jer sve što se kreće - kreće se po zakonima mirovanja i smrti. Volim sve istine koje nisu obavezne. Ja volim jučerašnje nežnosti, da kažem svome telu "dosta", i da sanjam bilje, prste, oči, sluh drugačije raspoređene u šumi negoli u telu.



BRANKO MILJKOVIC(Serbia, 1934-1961)




No hay comentarios:

Publicar un comentario